|
|
One Russian person has three names: first name - имя, last name - фамилия, and
patronimic name - отчество.
|
|
|
First name
|
|
|
First names have many forms in Russian. In informal situations, and with
children, Russians use a host of imaginative variations of a person's имя.
For example, Михаил can appear as Миша, Мишенька, Мишка. Миха, Мишутка,
Мишутонька, Мишуточка, and so on. Елена can be called Лена, Леночка, Ленка,
Ленок, Ленуся. This is like using Nick for Nicholas or Mike for Michael, but
the list can be very long, as Russians use the large range of suffixes
available to them.
Here is the list of some Russian names with most common nick and affectionate
forms.
|
|
|
|
Given name
|
Nick name
|
Affectionate name
|
|
used in formal situations and in one's ID
|
used in informal situations and to address a friend
|
used to address a child as well as one's nearest and dearest
|
|
men's names
|
|
Александр
Алексей
Анатолий
Андрей
Антон
Борис
Виктор
Владимир
Дмитрий
Евгений
Егор
Иван
Игорь
Михаил
Николай
Олег
Павел
Пётр
Роман
Сергей
Фёдор
Ю
рий
|
Саша, Шура
Лёша, Алёша
Толя
Андрюша
Антоша, Тоша
Боря
Витя
Володя, Вова
Дима
Женя
-
Ваня
-
Миша
Коля
-
Паша
Петя
Рома
Серёжа
Федя
Ю
ра
|
Сашенька, Шурочка
Лёшенька, Алёшенька
Толенька
Андрюшенька
Антошенька, Тошенька
Боренька
Витенька
Володенька, Вовочка
Димочка
Женечка
Егорушка
Ванечка
Игорёк
Мишенька
Коленька
Олежка, Олеженька
Пашенька, Павлик
Петенька
Ромочка
Серёженька
Феденька
Ю
рочка
|
|
women's names
|
|
Анна
Алла
Анастасия
Антонина
Варвара
Дарья
Екатерина
Елена
Елизавета
Зинаида
Инна
Ирина
Лариса
Людмила
Любовь
Мария, Марья
Наталия, Наталья
Надежда
Оксана
Ольга
Светлана
Тамара
Татьяна
Юлия
Я
на
|
Аня
-
Настя
Тоня
Варя
Даша
Катя
Лена
Лиза
Зина
-
Ира
Лара
Люда, Люся, Мила
Люба
Маша
Наташа
Надя
-
Оля
Света
Тома
Таня
Юля
-
|
Анечка, Аннушка, Анюта
Алочка
Настенька
Тонечка
Варенька
Дашенька
Катенька, Катюша
Леночка
Лизонька
Зиночка
Иночка
Ирочка
Ларочка
Людочка, Люсенька, Милочка
Любочка
Машенька
Наташенька
Наденька
Оксаночка, Ксюша
Оленька
Светочка
Томочка
Танечка
Юленька
Я
ночка
|
|
|
|
Notes
-
Some given names have male and female variations. For example: Александр
and Евгений are used for men and boys, Александра
and Евгения - for women and girls. Their nick names and
diminutives used for both male and female variations.
-
Some given names have no short (nick) names. For example: Егор, Игорь, Олег,
Оксана, Алла, Инна, Яна. Though they all have diminutives.
|
|
|
|
|
|
Patronimics and Last Names
|
|
|
Patronimic names are used to address someone who is your senior or to denote
respect. Adult Russians who are on formal terms will call each other by their
first name and patronimic. Young people will address older people in this way.
Patronimic name is formed from one's farther first name with the appropriate
suffixes added: -ович or -евич for men and -овна, or -евна
for women.
Examples:
|
|
|
Иван Петрович
|
Ivan, Peter's son
|
|
Михаил Сергеевич
|
Michael, Sergey's son
|
|
Анна Петровна
|
Anna, Peter's daughter
|
|
Ольга Сергеевна
|
Olga, Sergey's daughter
|
|
|
|
|
|
|
Russian last (family) names take on a feminine ending for women. For
example:
|
|
|
|
Владимир Путин
|
Vladimir Putin but
|
|
Людмила Путина
|
Ludmila Putina
|
|
|
|
Notes
-
Some Russian last names are derived from first names historically. For example,
the most widespread Russian last names are Иванов
and Петров. They should not be confused
with patronimics. The suffixes will help you to distinguish them. Here are some
examples of full Russian names (first name + patronimic + last name). Listen to
them. Note the difference between patronimic and last name suffixes.
|
|
|
имя - отчество - фамилия
|
|
|
Иван Иванович Иванов
|
|
|
Павел Антонович Петров
|
|
|
Мария Ивановна Иванова
|
|
|
Татьяна Сергеевна Андреева
|
|
|
|
|
|
|
|
Try to "Russianize" your first name and patronimic.
|
|
|
|
|